sakkara

သကၠရ-ဓမၼ- သုတ,ရသ,နည္းပညာ

Wednesday, February 18, 2015

Anyway { Mother Teresa } မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ { ဆရာေဖျမင့္ )

  ခါးသီးနာက်ည္းဖြယ္ရာ အေတြ႕အႀကံဳေတြ ...
ကိုယ္ခ်င္းစာစိတ္ ပ်က္ရွကင္းမဲ့တာေတြ ...
နားလည္ခြင့္လႊတ္မႈ ဆိတ္သုဥ္းေပ်ာက္ကြယ္တာေတြ ...
ကူညီေဖးမမႈ ဂရုမျပဳခံရတာေတြ ...
မွ်ေ၀ခံစားမႈ လ်စ္လ်ဴရႈျခင္းခံရတာေတြ ...
 ထင္ဟပ္ထိခို္က္လာတုိင္း...
မြန္းက်ပ္ပိတ္ဆို႔မႈေတြနဲ႔အတူ ဖိစီးႏွိပ္စက္ခံေနရတဲ့အခါ
စိတ္စြမ္းအင္ေတြ တုန္ငင္ခ်ိဳ႕တဲ့စြာနဲ႔
ရင္ထဲမွာ နာက်င္ဆုိ႔နင့္ေနတတ္ပါတယ္ ။
အဲ့ဒီအခါ ...
ႏွလုံးသားအတြက္
ေဖးမေျဖသိပ္စရာ..
ျဖည့္ဆည္းေထာက္ပံ့ရာ
အဟာရဓာတ္ေတြ
မရွိမျဖစ္လိုအပ္လာၿပီလုိ႔...
ကုိယ့္စိတ္ကို ျပန္စိစစ္မိရင္...
မာသာထရီဇာ ရဲ႕ စကားဟာ
အားလုံးကုိ လူသားပီသေစမွာပါ ...

( သကၠရ )


People are unreasonable, illogical and self-centered.
Love them anyway.
လူေတြသည္ အေၾကာင္းအက်ိဳးမသိ၊ က်ိဳးေၾကာင္းဆင္ျခင္ျခင္းလည္းမရွိ၊ အတၱစိတ္လည္း မ်ားလွ၏။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ ေမတၱာထားလိုက္ပါ။

If you do good, people will accuse you of selfish ulterior motives,
Do good anyway.
လူေတြသည္ ေကာင္းေသာအမွဳ သင္မည္မွ် ျပဳေသာ္လည္း မရိုးမသား ကိုယ္က်ိဳးစီးပြားအတြက္ပါဟု စြပ္စြဲၾကလိမ့္ဦးမည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ၊ ေကာင္းေသာအမွဳကို ျပဳၿမဲျပဳပါ။

If you are successful, you will win false friends and true enemies.
Succeed anyway.
သင္ေအာင္ျမင္ၿပီဆိုလွ်င္၊ သင့္၌ မိတ္ေဆြအတုအေယာင္မ်ား၊ ရန္သူစစ္စစ္မ်ားပါ ရရွိလာပါလိမ့္မည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ၊ ေအာင္ျမင္ရန္သာ အားထုတ္ပါ။

Honesty and frankness make you vulnerable.
Be honest and frank anyway.
ရိုးေျဖာင့္ျခင္း၊ ပြင့္လင္းျခင္းကင္းစြာ စကားဆိုျခင္းတို႔ေၾကာင့္ သင့္မွာ ထိခိုက္စရာေတြ ႀကံဳခ်င္ႀကံဳရလိမ့္မည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ၊ ရိုးသားပြင့္လင္းစြာသာ ေျပာဆို ဆက္ဆံပါ။

The good you do today will be forgotten tomorrow.
Do good anyway.
သင္ ယေန႔ျပဳ ေကာင္းေသာအမွဳကို မနက္ျဖန္ သူတို႔ ေမ့ေလ်ာ့ေကာင္း ေမ့ေလ်ာ့ၾကလိမ့္မည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ၊ ေကာင္းေသာ အမွဳကို ျပဳၿမဲျပဳပါ။

The biggest people with the biggest ideas can be shot down by the people with the smallest minds.
Think big anyway.
အႀကီးက်ယ္ဆံုး စိတ္ကူးဥာဏ္ရွိသည့္ အျမင့္မားဆံုး ပုဂၢိဳလ္သည္လည္း အႏံုခ်ာဆံုး စိတ္ထားရွိသည့္ အေသးမႊားဆံုး ပုဂၢိဳလ္၏ ေ၀ဖန္ကဲ့ရဲ႕အပုပ္ခ်ျခင္း ခံခ်င္ခံရႏုိင္သည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ၊ ႀကီးႀကီးက်ယ္က်ယ္ ျမင့္ျမင့္မားမား စဥ္းစားႀကံစည္ပါ။

People favor underdogs but follow only top dogs.
Fight for some underdogs anyway.
လူေတြသည္ နိမ့္ပါးသူ ေအာက္လူမ်ားကို ေစတနာပိုတတ္သည္ ဆိုေသာ္လည္း (လက္ေတြ႔၌) အေပၚစီးရသူ ထိပ္ဆံုးလူမ်ား ေနာက္သို႔သာ လိုက္ပါတတ္ၾကသည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ၊ အခ်ိဳ႕ေသာ နိမ့္ပါးသူ ေအာက္လူတို႔အတြက္ ရပ္တည္ေပး တုိက္ပြဲ၀င္ေပးပါ။

What you spend years building may be destroyed overnight.
Build anyway.
ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ သင္ေဆာက္တည္ခဲ့ေသာအရာသည္ ေန႔ခ်င္းညခ်င္း ၿဖိဳလွဲဖ်က္ဆီးျခင္း ခံခ်င္ခံရလိမ့္မည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ၊ တည္ေဆာက္စရာရွိတာကို ဆက္၍သာ တည္ေဆာက္ပါ။

Give the world the best you have and you'll get kicked in the teeth.
Give the world best you've got anyway.
ကမၻာေလာကအတြက္ ေကာင္းဆံုးကို သင္ ေပးေသာ္လည္း၊ သင့္အား ခါးသည္းနာက်ည္းဖြယ္တံု႔ျပန္ေကာင္း တံု႔ျပန္လိမ့္မည္။
မည္သို႔ပင္ျဖစ္ေစ၊ သင့္မွာရွိသည့္ အေကာင္းဆံုးကိုသာ ေပးၿမဲေပးပါ။

People really need help but may attack you if you do help them.
Help people anyway.
သင္ တကယ္အကူလိုေသာ သူမ်ားကို ကူညီလွ်င္ တစ္ခ်ိဳ႕လူေတြက သင့္ကို မနာလို တုိက္ခိုက္ၾကလိမ့္မည္။
သို႔ေသာ္ ကူညီၿမဲ ကူညီေပးပါ။